O hóspede

Alguém que vem me visitar
É uma coisa impressionante
ele traz seu passado,
seu presente, e ainda,
seu futuro junto com ele.
sua vida inteira vem junto.
Por ser frágil,
e talvez ter sido partido antes,
o coração dele está vindo
em busca do seu coração.

Chong Hyon-jong in “Ilha – Antologia Poética

PS: O poema foi tirado da série “Because is my first life”.
Agradeço imensamente à Márcia e a Mayara que trouxeram o nome do autor, para quem dou os devidos crédito! Obrigada, de coração!
E reparei que a série traduziu apenas parcialmente, então eu fiz uma nova tradução aqui embaixo.

A vinda de uma pessoa
é, de fato,
uma tremenda façanha.
Porque ele traz consigo
seu passado e presente
e seu futuro.
Porque a vida inteira de uma pessoa
vem com ela.
Uma vez que é frágil
E tenha sido quebrado (antes)
o coração vem junto.
Suas camadas o vento provavelmente será capaz de delinear,
Se meu coração puder imitar aquele vento
pode se tornar um lugar hospitaleiro.

Tradução livre, Poetriz.

Publicidade

4 comentários sobre “O hóspede

  1. Depois de muito procurar eu achei o nome do escritor. Chong Hyon-jong (정현종). O nome do poema é Visitante (방문객).
    P.S. o site onde encontrei as Informações estão abaixo.

    Curtir

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s